Определение права страны, с которой договор наиболее тесно связан

Главная

>

Публикации

>

Определение права страны, с которой договор наиболее тесно связан

автор статьи
Адвокат Пантюшов Олег Викторович

Пунктом 1 статьи 1211 названного Кодекса установлено, что в случае, если иное не предусмотрено настоящим Кодексом или другим законом, при отсутствии соглашения сторон о подлежащем применению праве к договору применяется право страны, где на момент заключения договора находится место жительства или основное место деятельности стороны, которая осуществляет исполнение, имеющее решающее значение для содержания договора.

«В силу положений пункта 2 указанной статьи, стороной, которая осуществляет исполнение, имеющее решающее значение для содержания договора, признается сторона, являющаяся, в частности продавцом - в договоре купли-продажи. Судом первой и апелляционной инстанций установлено, что спорное правоотношение основано на бездоговорной купле-продаже товара, притом что буквальное толкование приведенной выше нормы права указывает на применение права государства продавца только в правоотношениях по сделке, оформленной посредством заключения договора купли-продажи.

С учетом того обстоятельства, что общество категорически отрицало факт волеизъявления на покупку товара у компании, суд пришел к правомерному выводу о том, что применение к настоящему спору исключительно норм австрийского законодательства заведомо приведет к нарушению баланса интересов сторон, что не допускается положениями статьи 8 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации. Как установлено судом первой и апелляционной инстанций, Республика Австрия и Российская Федерация являются, среди прочих, договаривающимися сторонами Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи, ввиду чего, в связи с чем в силу положений статьи 1186 Гражданского кодекса Российской Федерации суд пришел к выводу о том, что положения указанной Конвенции подлежат применению к спорному правоотношению.

В соответствии с частью 2 статьи 7 Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи вопросы, относящиеся к предмету регулирования настоящей Конвенции, которые прямо в ней не разрешены, подлежат разрешению в соответствии с общими принципами, на которых она основана, а при отсутствии таких принципов - в соответствии с правом, применимым в силу норм международного частного права. Как правомерно указала суд первой и апелляционной инстанций, применяет обычаи делового оборота в сфере международной торговли в редакции Правил "Инкотермс 2000" лишь в том случае, когда участники сделки договорились об их применении или изменили предусмотренные ими в договоре базисные условия в письменной форме.

В статье 12 Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи содержится норма императивного характера о письменной форме сделки. Российская Федерация при присоединении к Конвенции заявила о соблюдении требований статьи 12 Конвенции. Поскольку в материалах дела отсутствуют доказательства оформления сторонами спорной сделки в письменной форме, суд первой и апелляционной инстанций пришел к обоснованному, по мнению кассационной инстанции, выводу о том, что положения статей 9 и 53 указанной Конвенции, допускающие регулирование отношений обычаем делового оборота, в том числе Правилами "Инкотермс 2000", не подлежат применению к настоящему спору.

Оценив представленные в материалы дела товарные накладные, суд первой и апелляционной инстанций установил, что в указанных документах не содержится отметка уполномоченного лица общества, скрепленная печатью организации, подтверждающая факт получения товара ответчиком, притом что в материалах дела отсутствуют доказательства того, что компанией в общества поставлялся товар на основании иных заявок, товарных и товарно-транспортных накладных, помимо спорных. При таких обстоятельствах суд пришел к правомерному выводу об отсутствии правовых оснований для взыскания с общества долга и процентов в заявленном размере» - Постановление ФАС Московского округа от 20.05.2014 N Ф05-12033/2012 по делу N А41-32554/11

В соответствии с пунктом 10 статьи 1211 Гражданского кодекса Российской Федерации к договору, содержащему элементы различных договоров, применяется, если иное не вытекает из закона, условий или существа договора либо совокупности обстоятельств дела, право страны, с которой этот договор, рассматриваемый в целом, наиболее тесно связан. Правом страны, с которой договор наиболее тесно связан, считается, если иное не вытекает из закона, условий или существа договора либо совокупности обстоятельств дела, право страны, где находится место жительства или основное место деятельности стороны, которая осуществляет исполнение, имеющее решающее значение для содержания договора. В соответствии со статьей 33 Варшавской Конвенции 1929 года "Об унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок" и статьей 27 Монреальской Конвенции 1999 года, ничто в настоящей Конвенции не препятствует перевозчику отказаться от заключения договора перевозки, отказаться от каких-либо средств защиты, предусматриваемых Конвенцией, или установить условия, не противоречащие положениям настоящей Конвенции.